动漫区 据英国播送公司网报说念,好意思国汉学家芮效卫(David Tod Roy)于5月30日在好意思国芝加哥升天,享年83岁。芮效卫是芝加哥大学荣誉退休教练,他也曾用30年时分将《金瓶梅》译成英文出书。 三级片在线看 芮效卫和弟弟芮效俭(J.Stapleton Roy)一同在南京长大,他们花了两年时分阅读3000多页早期版《金瓶梅》,并核实演义中的诗词俗话,制作了一万多张卡片。2013年12月,芮效卫翻译的《金瓶梅》(The Plum in the Golden Vase)终末一卷出书,全书
一)动物比方 汉语和英语中王人有多数的比方,关联词,融会另一种谈话的比方时常并搅扰易。学习英语的学生可能碰上这么的句子:you chicken! he cried looking at tom with contempt.(你这个怕死鬼!他鄙薄地看着汤姆说念。)(不是你这只鸡。) the stork visited the howard johnstons yesterday.(霍华德?约翰斯顿家昨天添了一个孩子。)(不是有鹳鸟作客。)学生遭受这么的句子,如若不知说念chicken指怯夫或怕死